Understand Chinese Nickname
远在咫尺c
[yuăn zài zhĭ chĭ c]
Translates to 'So close yet so far away'; indicates that although someone/something is physically near, they feel distant, possibly emotionally or mentally.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
如此遥远
[rú cĭ yáo yuăn]
Translates to So far away This can indicate either physical or emotional distance possibly expressing ...
近在眼前真是远在天边啊
[jìn zài yăn qián zhēn shì yuăn zài tiān biān a]
This phrase translates to So near yet so far away It evokes feelings of frustration or melancholy ...
那么遥远那么近
[nèi me yáo yuăn nèi me jìn]
So far yet so close conveys the feeling that someone or something desirable feels simultaneously ...
不远处的你
[bù yuăn chŭ de nĭ]
This can be translated as You not far away implying someone nearby yet unreachable or yearning for ...
那不远处
[nèi bù yuăn chŭ]
It translates as Not Far Away signifying something near in emotional or physical distance It may ...
咫尺终究是在天涯
[zhĭ chĭ zhōng jiū shì zài tiān yá]
Close but yet so far refers to people or things that are physically close but emotionally distant ...
有一种距离叫寸步不离有一种距离叫遥不可及
[yŏu yī zhŏng jù lí jiào cùn bù bù lí yŏu yī zhŏng jù lí jiào yáo bù kĕ jí]
It means theres a kind of distance that is always near but also feels far It conveys the feeling of being ...
近在咫尺远在天边
[jìn zài zhĭ chĭ yuăn zài tiān biān]
Literal translation : So close yet so far away It describes a frustrating situation where someone ...
太近情却
[tài jìn qíng què]
Too Close Yet So Far Away describes a bittersweet state where one is physically near someone but still ...