-
甩开悲伤
[shuăi kāi bēi shāng]
Means shake off sadness It indicates an active choice to leave behind sorrowful emotions and move ...
-
让风吹走
[ràng fēng chuī zŏu]
Let the Wind Blow Away : A hope or wish for troubles worries or unhappy memories to be dispersed by ...
-
幸福渐行渐远
[xìng fú jiàn xíng jiàn yuăn]
Happiness Gradually Walks Away symbolizing a sad state where the person feels contentment drifting ...
-
流失那曲折的忧伤
[liú shī nèi qŭ zhé de yōu shāng]
It indicates flowing away from a complex sadness describing one escaping from complicated emotions ...
-
烂情绪全部淘汰
[làn qíng xù quán bù táo tài]
The phrase implies getting rid of all negative emotions It reflects a strong and decisive wish to ...
-
吹散了忧愁
[chuī sàn le yōu chóu]
This signifies Blown away the sadness suggesting that one lets go or wishes for sad moments in life ...
-
褪尽悲戚
[tùn jĭn bēi qī]
The meaning here is to cast off sorrow and melancholy It might suggest someone moving on from past ...
-
离了散人愁
[lí le sàn rén chóu]
Means wandering away from scattered sorrows It reflects escaping from pain and sadness while searching ...
-
收走悲伤
[shōu zŏu bēi shāng]
Means Take away the sadness Its an appeal to leave behind or hide sorrow suggesting a desire for positivity ...