Understand Chinese Nickname
有些爱只经过口腔不及心脏
[yŏu xiē ài zhĭ jīng guò kŏu qiāng bù jí xīn zàng]
Sarcastically or poetically means some declarations of love are spoken but not felt deeply; just mouthed words rather than heart-based emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
悸语
[jì yŭ]
Heartfelt Words : Suggesting whispers or words filled with strong emotions such as love or excitement ...
沙哑情话随笔情书
[shā yā qíng huà suí bĭ qíng shū]
These words express the concept of love messages or letters written in a casual manner as if the voice ...
虐心情话
[nüè xīn qíng huà]
Translates to Heartwrenching love words suggesting emotionally intense romantic or passionate ...
轻言爱
[qīng yán ài]
Love Spoken Lightly refers to easily talking about love possibly suggesting casual expressions ...
情话不笙情
[qíng huà bù shēng qíng]
Sweet Words Not Coming from Heartfelt Feeling emphasizes speaking endearing words without genuinely ...
没感情的情书
[méi găn qíng de qíng shū]
A love letter without feeling Perhaps used sarcastically this describes writing about love without ...
冗杂情话
[rŏng zá qíng huà]
Roughly Redundant Words of Love it implies sweet yet overly sentimental or repetitive words exchanged ...
低哑情话
[dī yā qíng huà]
Murmuring Sweet Words : Represents whispered or lowspoken expressions of affection love and ...
情话好听但不暖心
[qíng huà hăo tīng dàn bù nuăn xīn]
Beautiful words of love sound sweet but do not warm the heart Perhaps it hints that despite nice words ...