-
虐心情话
[nüè xīn qíng huà]
Translates to Heartwrenching love words suggesting emotionally intense romantic or passionate ...
-
二手情话你不爱
[èr shŏu qíng huà nĭ bù ài]
Secondhand sweet words are not love implies that clich é d romantic expressions lack sincerity ...
-
庸俗情话
[yōng sú qíng huà]
Commonplace Love Words describes sweet nothings or clich é expressions of love that might lack ...
-
几情话
[jĭ qíng huà]
Words with affection Refers to words expressing tender feelings or romantic intentions between ...
-
老套情话
[lăo tào qíng huà]
Timeworn sweet talks this indicates classic perhaps cliched love phrases and sweet nothings people ...
-
情话么
[qíng huà me]
Words of love refers to sweet nothings or tender words said between lovers often with a romantic atmosphere ...
-
即兴情话
[jí xīng qíng huà]
Impromptu Words of Affection refers to spontaneously expressed affectionate words which often ...
-
情话只是粘贴的
[qíng huà zhĭ shì zhān tiē de]
Implies that sweet words are often just copied and reused without genuine emotions It conveys skepticism ...
-
有些爱只经过口腔不及心脏
[yŏu xiē ài zhĭ jīng guò kŏu qiāng bù jí xīn zàng]
Sarcastically or poetically means some declarations of love are spoken but not felt deeply ; just ...