Understand Chinese Nickname
友情比爱情更天荒地老
[yŏu qíng bĭ ài qíng gèng tiān huāng dì lăo]
Suggests that friendship lasts longer and feels more timeless and enduring compared to romantic love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱情再久也活不过友情
[ài qíng zài jiŭ yĕ huó bù guò yŏu qíng]
Translating to Love cant live as long as friendship this suggests that while romantic relationships ...
最长久的还是朋友
[zuì zhăng jiŭ de hái shì péng yŏu]
The Longest Lasting Relationships Are Still Those Between Friends reflects wisdom that genuine ...
好朋友比爱情来的更长久
[hăo péng yŏu bĭ ài qíng lái de gèng zhăng jiŭ]
Good Friends Last Longer than Love expresses the view that friendships particularly deep and loyal ...
重友轻色永垂不朽
[zhòng yŏu qīng sè yŏng chuí bù xiŭ]
Value friendship over romance and you shall last forever Emphasizes longlasting relationships ...
朋友比爱人走的长
[péng yŏu bĭ ài rén zŏu de zhăng]
Describes a belief that friendship tends to last longer than romantic relationships indicating ...
久爱不及久伴
[jiŭ ài bù jí jiŭ bàn]
Long Lasting Love Fails to Compare with Long Time Companionship Implies that longterm companionship ...
爱情会过期友谊不变质
[ài qíng huì guò qī yŏu yì bù biàn zhì]
Love expires but friendship does not lose its value This reflects a belief that while romantic relationships ...
只有友情才能天长地久
[zhĭ yŏu yŏu qíng cái néng tiān zhăng dì jiŭ]
The user thinks that only friendships can last forever suggesting a disillusionment with romantic ...
友情比爱情更加深刻
[yŏu qíng bĭ ài qíng gèng jiā shēn kè]
Friendship surpasses romance in depth Suggests friendships offer a deeper more enduring bond compared ...