Understand Chinese Nickname
重友轻色永垂不朽
[zhòng yŏu qīng sè yŏng chuí bù xiŭ]
'Value friendship over romance and you shall last forever.' Emphasizes long-lasting relationships built more on genuine friendship than fleeting romantic encounters.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
朋友比情人还死心塌地
[péng yŏu bĭ qíng rén hái sĭ xīn tā dì]
A profound statement about friendship that claims friends can be more loyal and committed than lovers ...
做朋友永远比做情人好得多
[zuò péng yŏu yŏng yuăn bĭ zuò qíng rén hăo dé duō]
Friends are much better than lovers This implies valuing friendship over romance Friends can last ...
情深未必能久伴久伴一定是情深
[qíng shēn wèi bì néng jiŭ bàn jiŭ bàn yī dìng shì qíng shēn]
This expresses a philosophical take on love : profound affection does not always last forever or ...
久伴旧伴久爱旧爱
[jiŭ bàn jiù bàn jiŭ ài jiù ài]
Longtime companionship equals longlasting love highlighting valuing and cherishing longstanding ...
友情比爱情更天荒地老
[yŏu qíng bĭ ài qíng gèng tiān huāng dì lăo]
Suggests that friendship lasts longer and feels more timeless and enduring compared to romantic ...
深恋久伴
[shēn liàn jiŭ bàn]
It implies longlasting love and companionship Those choosing such a username tend to emphasize ...
情谊隽永
[qíng yì juàn yŏng]
Lasting friendshipaffection celebrates the depth and duration of relationships built upon mutual ...
友情比爱情有资格说永远
[yŏu qíng bĭ ài qíng yŏu zī gé shuō yŏng yuăn]
Friendship is more entitled to say forever Comparatively elevates friendship over love when it ...
友情比爱情更加深刻
[yŏu qíng bĭ ài qíng gèng jiā shēn kè]
Friendship surpasses romance in depth Suggests friendships offer a deeper more enduring bond compared ...