Understand Chinese Nickname
有暗香盈袖
[yŏu àn xiāng yíng xiù]
Originating from a famous Chinese poem, it evokes imagery of faint floral fragrance around one's sleeves, signifying subtlety, grace, and understated elegance.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
风入袂
[fēng rù mèi]
This phrase meaning Wind enters sleeve gives an elegant poetic feel Ancient Chinese poetry often ...
拂袖香
[fú xiù xiāng]
Sleeve Brushing Off with Fragrance derived from classical Chinese poetry describing fleeting ...
衣袖盈香
[yī xiù yíng xiāng]
Fragrance Filling Sleeves A poetic way of expressing the lingering scent on one ’ s clothes often ...
一袖芬芳
[yī xiù fēn fāng]
A sleeveful of fragrance refers to carrying grace and sweetness wherever one goes reminiscent of ...
袖角微熏
[xiù jiăo wēi xūn]
The name 袖角微熏 xi ù ji ǎ o w ē ix ū n suggests a delicate fragrance lingering subtly around a traditional ...
浅墨浓香
[qiăn mò nóng xiāng]
Faint Ink and Strong Fragrance uses classical Chinese imagery to imply understated elegance with ...
落花盈满袖
[luò huā yíng măn xiù]
This suggests an elegant scene in classical Chinese poetry where flower petals are imagined to fill ...
镜里花难折拈花香满袖
[jìng lĭ huā nán zhé niān huā xiāng măn xiù]
Flowers in the mirror hard to pluck ; picking flowers fills the sleeves with fragrance This name ...
暗香扑衣袂
[àn xiāng pū yī mèi]
Literally meaning Faint fragrance flutters to my sleeves this name evokes the image of subtle elusive ...