-
饮遗忘
[yĭn yí wàng]
Translates to Drink to Forget The phrase implies drinking or taking actions to escape memories particularly ...
-
借酒言欢
[jiè jiŭ yán huān]
Drink to forget sorrow means using alcohol as an aid for enjoying or pretending enjoyment implying ...
-
一杯销尽两眉愁
[yī bēi xiāo jĭn liăng méi chóu]
To forget sorrow just need one cup It expresses the mood of drinking alcohol for forgetting troubles ...
-
喝水买醉
[hē shuĭ măi zuì]
Drinking to Forget : Its a saying that suggests drowning ones sorrows in alcohol or in a lighter sense ...
-
醉相忘
[zuì xiāng wàng]
Drunk to Forget implies seeking temporary escape or forgetfulness through alcohol It conveys a ...
-
喝酒忘情
[hē jiŭ wàng qíng]
Drink to Forget Love Troubles : Suggests using alcohol as a way to forget emotional distress or ...
-
斟一杯忘情
[zhēn yī bēi wàng qíng]
Picturing pouring oneself a drink to forget emotions this name signifies the need or desire to escape ...
-
醉几年
[zuì jĭ nián]
Drunk for years represents a desire to be drunk and forget about worries for several years It can reflect ...
-
醉吧忘吧
[zuì ba wàng ba]
Encapsulates the longing for temporary relief from pain through alcohol drinking By doing so users ...