-
几分醉意
[jĭ fēn zuì yì]
A Touch of Drunkenness can mean that the user enjoys a relaxed perhaps slightly impaired state of ...
-
问醉
[wèn zuì]
Translated as Questioning drunkenness Drunkenness can represent a temporary escape from reality ...
-
醉解忧
[zuì jiĕ yōu]
Translates as get drunk to resolve worries implying finding relief in alcohol or escape in drunkenness ...
-
醉伤忧
[zuì shāng yōu]
Drunken Grief and Worry : Represents a state of mind where one is overcome by sadness or worry possibly ...
-
酒消那愁
[jiŭ xiāo nèi chóu]
This means using alcohol as a method to dispel sorrows or worries Drinking becomes a means of coping ...
-
酒愁
[jiŭ chóu]
Translates to Alcohol Worries which can imply turning to alcohol to alleviate worries or express ...
-
醉酒解思愁
[zuì jiŭ jiĕ sī chóu]
It means drunkenness relieves worries The user might use alcohol as their temporary refuge from ...
-
酒醉几分愁
[jiŭ zuì jĭ fēn chóu]
Drunkenness brings a few worries combining elements of escapism from drinking with underlying ...
-
独醉解千愁
[dú zuì jiĕ qiān chóu]
Alone in Drunkenness Solving Thousand Worries As suggested it describes turning to drink or intoxication ...