-
几分醉意
[jĭ fēn zuì yì]
A Touch of Drunkenness can mean that the user enjoys a relaxed perhaps slightly impaired state of ...
-
问醉
[wèn zuì]
Translated as Questioning drunkenness Drunkenness can represent a temporary escape from reality ...
-
一醉自救
[yī zuì zì jiù]
Drunkenness for Selfhelp symbolizes using temporary escapism like drinking excessively as a means ...
-
醉里寻欢
[zuì lĭ xún huān]
This refers to seeking happiness or solace in drunkenness It can carry undertones of escapism from ...
-
酒醉几分愁
[jiŭ zuì jĭ fēn chóu]
Drunkenness brings a few worries combining elements of escapism from drinking with underlying ...
-
倚醉解忧
[yĭ zuì jiĕ yōu]
This translates to leaning on drunkenness to resolve worries This person could like drinking when ...
-
只顾喝酒
[zhĭ gù hē jiŭ]
This name suggests someone who immerses themselves in alcohol possibly to escape reality or drown ...
-
酗酒大醉
[xù jiŭ dà zuì]
This means someone who drinks excessively to the point of intoxication This username likely conveys ...
-
醉得愁
[zuì dé chóu]
Translated directly as drunken worry combining alcohol and anxiety makes quite the paradoxical ...