-
痴情错
[chī qíng cuò]
Mistaken Passion expresses the feeling of having misplaced love or having loved too intensely resulting ...
-
错吧暧昧当成爱错八姨妈当初夜
[cuò ba ài mèi dāng chéng ài cuò bā yí mā dāng chū yè]
Mistook ambiguous attraction for love along with an informal expression indicating a misunderstanding ...
-
我想你误会了把好感当成爱
[wŏ xiăng nĭ wù huì le bă hăo găn dāng chéng ài]
I think you misunderstood mistaking affection for love This implies the speaker believes the other ...
-
伱給的爱那么的虚伪
[nĭ gĕi de ài nèi me de xū wĕi]
This expresses disillusionment with love suggesting that the love received was false or insincere ...
-
错把激情当爱情
[cuò bă jī qíng dāng ài qíng]
Mistaking Passion for Love reflects on an insight where intense passionate emotions felt initially ...
-
自作多情以为你爱我
[zì zuò duō qíng yĭ wéi nĭ ài wŏ]
Misinterpret Love by Believing You Love Me It shows a regretful feeling for mistakenly believing ...
-
爱情好假
[ài qíng hăo jiă]
Reflects disillusionment with love suggesting that experiences or representations of love often ...
-
原来那不是爱情
[yuán lái nèi bù shì ài qíng]
Turns out it wasnt love after all Often used when one realizes that what they mistook for love was actually ...
-
爱了这久竟是错觉
[ài le zhè jiŭ jìng shì cuò jué]
Loving for so long turned out to be an illusion highlights the realization that sustained affection ...