-
谁敷衍了暧昧
[shéi fū yăn le ài mèi]
Who Treated Ambiguity Indifferently reflecting on the emotional connection where one party doesnt ...
-
输不起的感情
[shū bù qĭ de găn qíng]
Refers to relationships where one cannot bear the thought of losing the other party highlighting ...
-
很爱过谁会舍得
[hĕn ài guò shéi huì shè dé]
If someone has truly loved who could bear separation ? It emphasizes the deep connection formed ...
-
多情与辜
[duō qíng yŭ gū]
This suggests having a tenderhearted yet possibly unreciprocated or regretful relationship indicating ...
-
你不是我久伴的爱人
[nĭ bù shì wŏ jiŭ bàn de ài rén]
This implies disappointment about relationships suggesting that although once regarded as a longterm ...
-
我知道你还在乎我
[wŏ zhī dào nĭ hái zài hū wŏ]
A direct expression of belief in someones affection It suggests hope and perhaps a past relationship ...
-
我不走开你不离开
[wŏ bù zŏu kāi nĭ bù lí kāi]
Its like an unwavering commitment or understanding between two persons In essence both parties ...
-
他心有她我心无他
[tā xīn yŏu tā wŏ xīn wú tā]
He Has Her In His Heart While I Think Of None But Him : Indicates a triangular relationship situation ...
-
缺一分你的暧昧
[quē yī fēn nĭ de ài mèi]
This implies that there seems to lack some ambiguous or vague emotions from the your party which may ...