Understand Chinese Nickname
已然释怀
[yĭ rán shì huái]
It translates to 'already let go'. This implies acceptance of situations, forgiveness, or moving past previous troubles without harboring negative feelings anymore.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
放下
[fàng xià]
With the meaning of letting go it indicates an attitude of releasing past experiences whether good ...
释怀
[shì huái]
This translates into release and let go suggesting moving on from burdensome feelings forgiveness ...
我也可以放下你
[wŏ yĕ kĕ yĭ fàng xià nĭ]
Saying ‘ I can also let you go ’ indicates an attitude shift from clinging tightly to gradually achieving ...
我让你走了
[wŏ ràng nĭ zŏu le]
I let you go It expresses feelings of release forgiveness or relinquishment in terms of a relationship ...
忘了便好
[wàng le biàn hăo]
Simply put it translates to Forget it and it will be fine This implies letting go and moving on is a source ...
经已松开手
[jīng yĭ sōng kāi shŏu]
Already Let Go signifies a past tense of relinquishment — often emotional baggage or previous relationships ...
回眸释怀
[huí móu shì huái]
Looking back and letting go This implies reflecting on the past with an attitude of forgiveness and ...
怎能释怀
[zĕn néng shì huái]
Translates to How can one let go ? It signifies deepseated issues or pasts that are difficult for ...
已经放开了手
[yĭ jīng fàng kāi le shŏu]
This phrase means Already let go It signifies that one has already moved on from a past relationship ...