Understand Chinese Nickname
姨妈别疼她
[yí mā bié téng tā]
Aunt Don't Make Her Suffer/Aunt, Do Not Cause Her Pain. Referring humorously to 'Aunt Flow' (menstrual pain), it could mean showing care or even sarcastically protecting a friend or sister figure during menstruation
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
大姨妈你别伤害我媳妇
[dà yí mā nĭ bié shāng hài wŏ xí fù]
Literally Aunt Flow please do not harm my wife it humorously addresses menstrual cramps Here 大姨妈 ...
大姨妈你别伤害我老婆
[dà yí mā nĭ bié shāng hài wŏ lăo pó]
Humorously addressing menstrual cycles :‘ Aunt Flow common slang for menstruation dont hurt ...
大姨妈不懂我的烦恼
[dà yí mā bù dŏng wŏ de fán năo]
Aunt Flow doesn ’ t understand my worries Here the person refers humorously to menstruation as not ...
怎么会肯去忘记大姨妈撒
[zĕn me huì kĕn qù wàng jì dà yí mā sā]
Wouldnt Want To Forget About Period Cramps Using colloquial term Aunt Flow referring humorously ...
大姨妈请你别伤害我
[dà yí mā qĭng nĭ bié shāng hài wŏ]
In a rather humorous way it refers to menstruation Auntie Flow asking it not to hurt oneself symbolizing ...
大姨妈不要伤害她
[dà yí mā bù yào shāng hài tā]
In ChinaAunt Flowa euphemism for menstrual cramps often refers humorously to periods Thus this ...
大姨妈请你别伤害我媳妇
[dà yí mā qĭng nĭ bié shāng hài wŏ xí fù]
Aunt Flow Please Do Not Harm My Wife Using humorous language referring to menstruation this expresses ...