-
眼角的落泪
[yăn jiăo de luò lèi]
Literal translation would be tears welling at the corner of the eyes It portrays feelings conveyed ...
-
每次仰着不让它掉可它不听
[mĕi cì yăng zhe bù ràng tā diào kĕ tā bù tīng]
Translated literally it would mean each time looking up without letting it fall but it doesnt listen ...
-
眼泪不会甜
[yăn lèi bù huì tián]
The literal translation is tears are not sweet which implies sadness and heartache The name reflects ...
-
眼泪无用
[yăn lèi wú yòng]
Literal translation means tears are useless Could be used in situations where crying doesnt change ...
-
眼中噙泪
[yăn zhōng qín lèi]
Literal translation means tears welling up in the eyes It is used to imply sorrow grief or sadness ...
-
把心撕碎很好看
[bă xīn sī suì hĕn hăo kàn]
Literal translation would be Tearing up the heart looks good which expresses an emotionally distressed ...
-
不会哭了的眼
[bù huì kū le de yăn]
Literal translation would be Eyes that dont cry anymore This name can suggest the idea of no longer ...
-
不碰不痛
[bù pèng bù tòng]
Literal translation would be ‘ not touching no pain ’ It suggests avoiding something or someone ...
-
只是流泪没有哭
[zhĭ shì liú lèi méi yŏu kū]
Translating as Only tears fall without crying it symbolizes internalized sadness the quiet unnoticed ...