-
泪已尽
[lèi yĭ jĭn]
Tears Have Run Out symbolizes an end to grieving or lamentation It could imply exhaustion after a ...
-
任泪流
[rèn lèi liú]
Letting tears flow freely It suggests a mood of sorrow and emotional ...
-
让眼泪蒸发
[ràng yăn lèi zhēng fā]
Let the tears evaporate This suggests a resolution or aspiration towards overcoming grief and sorrow ...
-
我的眼泪已被蒸发消失
[wŏ de yăn lèi yĭ bèi zhēng fā xiāo shī]
My tears have evaporated and disappeared describes intense emotional suppression where one stops ...
-
泪倾泻到了尽头
[lèi qīng xiè dào le jĭn tóu]
Tears have flooded to their end signifies extreme sorrow leading to an exhaustive expression of ...
-
哭飞了泪哭病了心
[kū fēi le lèi kū bìng le xīn]
Tears That Fly Until They Sick The Heart describes deep sorrow reaching a point where the intensity ...
-
泪水已蒸发
[lèi shuĭ yĭ zhēng fā]
泪水已蒸发 means tears have evaporated implying healing after hardships or heartache where all ...
-
眼泪凉了碎了蒸发了
[yăn lèi liáng le suì le zhēng fā le]
The tears cooled shattered and evaporated : Poetically describing the process of tears from being ...
-
泪水会在阳光下蒸发
[lèi shuĭ huì zài yáng guāng xià zhēng fā]
This translates to Tears Will Evaporate Under the Sunlight implying the sentiment that sorrow and ...