Understand Chinese Nickname
我的眼泪已被蒸发消失
[wŏ de yăn lèi yĭ bèi zhēng fā xiāo shī]
'My tears have evaporated and disappeared,' describes intense emotional suppression where one stops crying outwardly but the sorrow persists within.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
任泪流
[rèn lèi liú]
Letting tears flow freely It suggests a mood of sorrow and emotional ...
挽不回眼泪的离去
[wăn bù huí yăn lèi de lí qù]
A sorrowful mood Tears cannot stop falling and the things lost cannot be retained usually used when ...
哭着哭着眼泪干涸了
[kū zhe kū zhe yăn lèi gān hé le]
Crying Till My Tears Run Dry Expressing deep sorrow that has persisted so long until there are no more ...
眼泪流不停
[yăn lèi liú bù tíng]
Tears That Wont Stop this indicates profound sorrow or distress where the individual is continuously ...
眼泪已枯
[yăn lèi yĭ kū]
The tears have dried up depicting extreme sadness where one has exhausted all their tears over ...
不止泪流
[bù zhĭ lèi liú]
Tears Flow Unceasingly It symbolizes an intense sadness where the tears cannot be stopped implying ...
为你痛苦流涕不复存在
[wéi nĭ tòng kŭ liú tì bù fù cún zài]
For you my suffering tears no longer exist It conveys the deep sorrow one felt in the past has now vanished ...
转身流泪
[zhuăn shēn liú lèi]
Turn away to cry expresses moments where one hides tears by turning their back revealing the struggle ...
泪水还是忍不住掉下来
[lèi shuĭ hái shì rĕn bù zhù diào xià lái]
Tears Cant Help But Fall Again speaks of sorrow too profound to keep under control even when wanting ...