-
我心已空
[wŏ xīn yĭ kōng]
It implies that ones heart has been emptied of emotions or has no more capacity for love or care symbolizing ...
-
心已死葬了心
[xīn yĭ sĭ zàng le xīn]
Heart Has Died Heart Is Buried This expresses extreme sorrow or disappointment It signifies that ...
-
他心里每一寸都属于另一个
[tā xīn lĭ mĕi yī cùn dōu shŭ yú lìng yī gè]
Suggests unrequited love or deep disappointment since another persons heart wholly belongs to ...
-
心寄错了地址
[xīn jì cuò le dì zhĭ]
A poetic way of saying love or feelings went unreturned or were given to the wrong person Heart Sent ...
-
失心念
[shī xīn niàn]
Lost heartthought This can suggest forgotten love misplaced feelings or unresolved thoughts about ...
-
你心已有她何必敷衍我
[nĭ xīn yĭ yŏu tā hé bì fū yăn wŏ]
This is a poignant statement expressing pain over being ignored when the heart belongs to someone ...
-
心寄他身
[xīn jì tā shēn]
Roughly translating to heart attached elsewhere suggests a sentiment where one harbors feelings ...
-
爱已故
[ài yĭ gù]
Love Past Tense A heart has once harbored affection that has come and gone indicating love for a lost ...
-
我的心并未你而死过
[wŏ de xīn bìng wèi nĭ ér sĭ guò]
This name My Heart Has Not Died for You conveys the idea that despite someones wrongdoings or abandonment ...