-
炸掉你学校
[zhà diào nĭ xué xiào]
It literally means Blow up your school which expresses intense displeasure or dissatisfaction ...
-
爆炸炸掉你学校
[bào zhà zhà diào nĭ xué xiào]
On one hand it may express extreme anger or disappointment towards the school system that can metaphorically ...
-
学校我想炸了你
[xué xiào wŏ xiăng zhà le nĭ]
A provocative statement literally translated as school I want to blow you up often used sarcastically ...
-
那些年想要炸学校的心情
[nèi xiē nián xiăng yào zhà xué xiào de xīn qíng]
Mood to blow up the school back then : This is expressing dissatisfaction and frustration experienced ...
-
我想把学校轰了
[wŏ xiăng bă xué xiào hōng le]
This means I want to blow up the school conveying strong discontent or frustration towards school ...
-
学校我要炸了你
[xué xiào wŏ yào zhà le nĭ]
In a less conventional manner it translates into School I want to explode you suggesting overwhelming ...
-
炸学校
[zhà xué xiào]
Blow Up School doesnt mean a violent act literally but may convey strong dissatisfaction with schoolrelated ...
-
想把学校炸掉的孩子
[xiăng bă xué xiào zhà diào de hái zi]
A dramatic and figurative expression of extreme dissatisfaction or intense pressure regarding ...
-
陪我炸学校
[péi wŏ zhà xué xiào]
Join Me to Blow up the School : Conveying a rebellious or discontented spirit this name expresses ...