Understand Chinese Nickname
相见恨早相见恨晚
[xiāng jiàn hèn zăo xiāng jiàn hèn wăn]
Translating as 'Wish we met later but feel too late already', it describes mixed emotions about the timing of meeting someone. Regretting the early encounter yet finding it's too late now.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
相见恨晚
[xiāng jiàn hèn wăn]
Met Too Late conveying regret at not having met someone earlier in life This describes a deep connection ...
识君迟
[shī jūn chí]
Literally meaning late meeting this refers to feeling regret for not having met a person earlier ...
来不及在一起
[lái bù jí zài yī qĭ]
Translated as Its too late to be together it conveys regret over missed timing or opportunities for ...
我说我们相见恨晚
[wŏ shuō wŏ men xiāng jiàn hèn wăn]
Translating to I said we regret meeting so late it expresses a feeling of regret for not having met ...
相遇的太晚
[xiāng yù de tài wăn]
This means We met too late A classic sentiment often associated with regret or bittersweet feelings ...
相见恨晚恨见相晚
[xiāng jiàn hèn wăn hèn jiàn xiāng wăn]
Met Too Late expresses regret over missed connections or opportunities It captures feelings of ...
恨晚见
[hèn wăn jiàn]
Means ‘ meeting too late ’ This suggests regret over meeting someone or something later in life ...
恨晚遇
[hèn wăn yù]
Regret of Meeting Too Late conveys regret about encountering someone special too late in one ’ s ...
太晚遇到你
[tài wăn yù dào nĭ]
Its too late meeting you now : Implies regretful sentimentality about having met someone significant ...