-
离欢
[lí huān]
Simply put as Farewell Bliss it evokes a bittersweet sentiment of joy and heartache upon departure ...
-
目送你的离开对你掰掰
[mù sòng nĭ de lí kāi duì nĭ bāi bāi]
Waving goodbye as I watch you leave It reflects the bittersweet feeling of accepting someone ’ s ...
-
我笑你走了
[wŏ xiào nĭ zŏu le]
This indicates smiling at someone after their departure It suggests feeling a sense of relief irony ...
-
厌笑你走
[yàn xiào nĭ zŏu]
Laughing at Your Departure captures a mixture of feelings — perhaps bitterness or detachment — ...
-
笑你走
[xiào nĭ zŏu]
Smile at you leaving 笑你走 carries a complex meaning On one hand it can convey humor or amusement ...
-
目送笑离
[mù sòng xiào lí]
Translated as Bid Goodbye With A Smile it represents a graceful acceptance of departure whether ...
-
笑离开
[xiào lí kāi]
Laughing as I Leave A seemingly contradictory feeling combining joy with departure Could symbolize ...
-
看到你幸福了我就离开
[kàn dào nĭ xìng fú le wŏ jiù lí kāi]
Expressing a bittersweet resignation this phrase says if seeing you happy then I will depart symbolizing ...
-
笑着再见哭着走开
[xiào zhe zài jiàn kū zhe zŏu kāi]
Translated as smiling farewell but crying on departure this indicates a situation where one puts ...