Understand Chinese Nickname
细梦浅浅弄流花
[xì mèng qiăn qiăn nòng liú huā]
'Gentle Dreams and Flowing Flowers Softly Play'. Here it poetically describes dreams that are delicate as floating flowers, evoking a sense of beauty and serenity in daydreaming.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
如痴如花如梦
[rú chī rú huā rú mèng]
As Obsessive as the Flowers in a Dream It portrays a poetic and dreamy nature expressing emotions ...
花开花落如梦如幻
[huā kāi huā luò rú mèng rú huàn]
Translates to Flowers Bloom and Fall Like Dreams and Fantasies A romantic notion that ties together ...
梦里花开
[mèng lĭ huā kāi]
Translated as Flowers bloom in dreams this evokes an image of beauty and wonder within a dream state ...
花落微凉梦清幽花开微凉梦清扬
[huā luò wēi liáng mèng qīng yōu huā kāi wēi liáng mèng qīng yáng]
Translated as When petals fall dreams turn gentle yet deep it paints a scene combining floral imagery ...
花事如梦
[huā shì rú mèng]
Flowers As A Dream refers to viewing beautiful scenery like flowers blooming like an ephemeral dream ...
梦徒花信
[mèng tú huā xìn]
A romantic phrase mixing concepts of fleeting beauty like empty dream ’ and blooming flowers representing ...
半帘花影梦
[bàn lián huā yĭng mèng]
A curtain halfcovered by flowers casts dreams a poetic way of talking about dreamlike experiences ...
花似梦
[huā sì mèng]
Flowers resembling a dream evokes poetic imagery comparing transient beauty and romance to the ...
梦里花开的声音
[mèng lĭ huā kāi de shēng yīn]
The Sound of Flowers Blooming in Dreams A dreamlike poetic name which conveys a serene beautiful ...