-
可我留不住你
[kĕ wŏ liú bù zhù nĭ]
But I Cant Hold You Back : Expresses the frustration and sadness of being unable to keep a person you ...
-
挽不回留不住
[wăn bù huí liú bù zhù]
Cannot Retain or Hold Back expresses feelings of powerlessness or inability to hold on to someone ...
-
怎挽
[zĕn wăn]
Translates to how can I hold you back ? It expresses helplessness and longing reflecting a desire ...
-
别丢下我我丢不起
[bié diū xià wŏ wŏ diū bù qĭ]
Dont leave me ; I cant handle losing you This conveys deep fear of abandonment and a vulnerability ...
-
你要走让我怎么挽留
[nĭ yào zŏu ràng wŏ zĕn me wăn liú]
Translated to If you leave how can I hold you back ? it signifies desperation in holding onto someone ...
-
若君不挽
[ruò jūn bù wăn]
If You Dont Hold Me Back suggests feelings of detachment from someone expressing the sorrow of potentially ...
-
离人未挽离人怎挽
[lí rén wèi wăn lí rén zĕn wăn]
The meaning here is Unable to hold back someone who wants to leave how could I try to stop them ? It reflects ...
-
离人怎挽离人怎留
[lí rén zĕn wăn lí rén zĕn liú]
The phrase How Can One Hold Back Someone Who Wants to Leave expresses a feeling of powerlessness in ...
-
你走的时候我拉不住
[nĭ zŏu de shí hòu wŏ lā bù zhù]
Translated as When you left I couldnt hold you back It conveys helplessness and sadness when facing ...