Understand Chinese Nickname
我只是以为你爱我
[wŏ zhĭ shì yĭ wéi nĭ ài wŏ]
'I only thought you loved me' suggests disillusionment and disappointment after realizing mistaken feelings of love from someone else.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别说你爱过我
[bié shuō nĭ ài guò wŏ]
Dont Say You Loved Me expresses disappointment or cynicism towards the authenticity of professed ...
我以为你爱的是我
[wŏ yĭ wéi nĭ ài de shì wŏ]
I thought you loved me Expresses disappointment or realization after having believed in a certain ...
我以为你是爱我的
[wŏ yĭ wéi nĭ shì ài wŏ de]
I Thought You Loved Me This expresses sadness disappointment and perhaps betrayal This name comes ...
以為你爱我
[yĭ wèi nĭ ài wŏ]
This means I thought you loved me expressing a painful sentiment of realizing that what one assumed ...
误以为你爱我
[wù yĭ wéi nĭ ài wŏ]
Mistakenly thought you love me This reflects a regretful emotion caused when someone misunderstood ...
曾经我天真的以为你是爱我
[céng jīng wŏ tiān zhēn de yĭ wéi nĭ shì ài wŏ]
Once I Naively Believed You Loved Me conveys a past faith in love that proved misguided or unreciprocated ...
我以为你爱我了我以为你厌我了
[wŏ yĭ wéi nĭ ài wŏ le wŏ yĭ wéi nĭ yàn wŏ le]
I thought you loved me I thought you hated me Expressing conflicting emotions between hope and disappointment ...
我以为你还爱
[wŏ yĭ wéi nĭ hái ài]
I Thought You Still Loved Me This reflects a sense of disillusionment or surprise when discovering ...
爱过后才发现我爱的不是你
[ài guò hòu cái fā xiàn wŏ ài de bù shì nĭ]
Realized I Didnt Love You After All Even though I Thought I Did captures heartbreak after love ; acknowledging ...