Understand Chinese Nickname
我以为你爱我了我以为你厌我了
[wŏ yĭ wéi nĭ ài wŏ le wŏ yĭ wéi nĭ yàn wŏ le]
'I thought you loved me, I thought you hated me.' Expressing conflicting emotions between hope and disappointment, reflecting uncertainty in relationships or emotional confusion.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我恨你我爱你
[wŏ hèn nĭ wŏ ài nĭ]
This contradictory statement translates to I hate you I love you reflecting deep conflicting emotions ...
越爱你越想你
[yuè ài nĭ yuè xiăng nĭ]
The More I Love You The More I Miss You expresses intense emotional longing and separation anxiety ...
我爱你我恨你
[wŏ ài nĭ wŏ hèn nĭ]
I love you I hate you represents conflicted emotions towards someone highlighting love and hate ...
我以为你爱的是我
[wŏ yĭ wéi nĭ ài de shì wŏ]
I thought you loved me Expresses disappointment or realization after having believed in a certain ...
你不爱我多遗憾
[nĭ bù ài wŏ duō yí hàn]
What a Pity That You Do Not Love Me expresses sadness from unrequited love It reflects emotional disappointment ...
我只是以为你爱我
[wŏ zhĭ shì yĭ wéi nĭ ài wŏ]
I only thought you loved me suggests disillusionment and disappointment after realizing mistaken ...
我说我爱你你说我碍你
[wŏ shuō wŏ ài nĭ nĭ shuō wŏ ài nĭ]
I Said I Love You And You Said I Bothered You depicts a scenario where a heartfelt declaration of love ...
以為你爱我
[yĭ wèi nĭ ài wŏ]
This means I thought you loved me expressing a painful sentiment of realizing that what one assumed ...
想恨你却不狠心
[xiăng hèn nĭ què bù hĕn xīn]
Wishing to hate you but cant bring myself to Reflects conflicted feelings between anger and affection ...