Understand Chinese Nickname
我以为我是你心底的唯一
[wŏ yĭ wéi wŏ shì nĭ xīn dĭ de wéi yī]
I thought I was the only one in your heart, suggesting a misplaced sense of exclusivity and disappointment when expectations about a relationship are not met.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我以为我对你来说很重要
[wŏ yĭ wéi wŏ duì nĭ lái shuō hĕn zhòng yào]
I thought I was important to you Expresses a sentiment of disappointment after realizing a mismatch ...
我以为你爱的是我
[wŏ yĭ wéi nĭ ài de shì wŏ]
I thought you loved me Expresses disappointment or realization after having believed in a certain ...
你是不是忘了我也会难过
[nĭ shì bù shì wàng le wŏ yĕ huì nán guò]
Did You Forget That I Could Be Sad Too ? conveys sadness and disappointment suggesting someone might ...
我想我不够爱你
[wŏ xiăng wŏ bù gòu ài nĭ]
Expresses a regretful sentiment that perhaps I didnt love you enough Conveys feelings of inadequacy ...
天真的以为你只爱我
[tiān zhēn de yĭ wéi nĭ zhĭ ài wŏ]
Naively believed you loved only me This conveys heartache longing or regret about a relationship ...
是我太过天真奢求你爱我
[shì wŏ tài guò tiān zhēn shē qiú nĭ ài wŏ]
I Was Too Naive to Expect Your Love reflects disappointment and disillusionment following unrealized ...
原来我不曾入你心
[yuán lái wŏ bù céng rù nĭ xīn]
I Was Never in Your Heart : It implies feelings of sadness or disappointment over a failed attempt ...
我只是以为你爱我
[wŏ zhĭ shì yĭ wéi nĭ ài wŏ]
I only thought you loved me suggests disillusionment and disappointment after realizing mistaken ...
我以为你会回头看我
[wŏ yĭ wéi nĭ huì huí tóu kàn wŏ]
I thought you would look back at me describes the feeling after realizing that expectations for mutual ...