我视他如命他觉得我有病
[wŏ shì tā rú mìng tā jué dé wŏ yŏu bìng]
The meaning is 'I value him more than anything else, but he thinks there's something wrong with me.' Here, 'valuing him as my life' represents extreme regard or deep affection for someone, whereas 'he thinks I am sick' points towards differing perceptions where intense feelings may seem incomprehensible or pathological from an outsider’s point of view, implying perhaps the person's passion isn't well-received.