Understand Chinese Nickname
我视你如命你却视我不见
[wŏ shì nĭ rú mìng nĭ què shì wŏ bù jiàn]
'I Value You as My Life, Yet You Treat Me as Nothing' captures the pain of unreciprocated affection, highlighting a deep contrast in perceived worth between two people.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我待你如命怎会不珍惜
[wŏ dài nĭ rú mìng zĕn huì bù zhēn xī]
Since I value you like my life how can I not cherish you ? reflects deep appreciation and affection ...
我拿他当命他把我当屁
[wŏ ná tā dāng mìng tā bă wŏ dāng pì]
I value him as much as my life but he treats me as nothing expresses the deep feelings and devotion towards ...
我不稀罕你的爱
[wŏ bù xī hăn nĭ de ài]
Translating into I dont value your love which reflects indifference or lack of interest towards ...
唯独你爱我这废人
[wéi dú nĭ ài wŏ zhè fèi rén]
Implies that the only one showing affection toward the user is someone despite believing they ’ ...
你未爱我入骨我却待你如命
[nĭ wèi ài wŏ rù gú wŏ què dài nĭ rú mìng]
You did not love me wholeheartedly but I treat you as my life conveys deep unrequited affection It ...
我视他如命他觉得我有病
[wŏ shì tā rú mìng tā jué dé wŏ yŏu bìng]
The meaning is I value him more than anything else but he thinks theres something wrong with me Here ...
別疼我更別負我
[bié téng wŏ gèng bié fù wŏ]
This means don ’ t care for me too much and never betray me indicating emotional boundaries and selfprotection ...
只稀罕你給的温柔
[zhĭ xī hăn nĭ gĕi de wēn róu]
This translates to I cherish only the tenderness you give It suggests a deep value placed on specific ...
你会发光可我不配
[nĭ huì fā guāng kĕ wŏ bù pèi]
You are meant to shine but I do not deserve it It shows admiration towards someone while feeling unworthy ...