Understand Chinese Nickname
你会发光可我不配
[nĭ huì fā guāng kĕ wŏ bù pèi]
'You are meant to shine but I do not deserve it'. It shows admiration towards someone while feeling unworthy of him or her.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不及你眉眼半分
[bù jí nĭ méi yăn bàn fēn]
Nowhere Near Your Brow And Eyes Half Share describes admiration so strong that even trying to describe ...
最美不过你
[zuì mĕi bù guò nĭ]
In beauty nothing surpasses you Usually used as a way to praise a special somebody which also expresses ...
你会发光却刺瞎了我的眼
[nĭ huì fā guāng què cì xiā le wŏ de yăn]
You shine brightly enough to blind me Describes someone whose appeal or success seems to overshadow ...
你会发光却不为我亮
[nĭ huì fā guāng què bù wéi wŏ liàng]
You Shine but Not for Me Expresses a feeling of being overlooked or not acknowledged by someone admired ...
他会发光却不是我的
[tā huì fā guāng què bù shì wŏ de]
It translates to He Shines But Not for Me It expresses admiration and recognition of someone ’ s brilliance ...
你会发光我避光
[nĭ huì fā guāng wŏ bì guāng]
The literal meaning is you shine I avoid light It implies a sentiment where one admires someone elses ...
你会发光我配不上
[nĭ huì fā guāng wŏ pèi bù shàng]
This phrase translates to You shine and I am not worthy It expresses deep admiration for someone while ...
你会发光我不会
[nĭ huì fā guāng wŏ bù huì]
Expresses admiration for anothers talents while being somewhat selfdeprecating Literally meaning ...
不及你温柔
[bù jí nĭ wēn róu]
Not as Tender as You suggests someone who feels they can never quite match the gentleness or goodness ...