Understand Chinese Nickname
我们之间总是不了了之
[wŏ men zhī jiān zŏng shì bù le le zhī]
Expressing resignation and unfulfilled expectations in a relationship. It implies a series of unfinished issues or conversations leading to an unsatisfactory state.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怎去回避
[zĕn qù huí bì]
Means how can I avoid It represents someone dealing with unavoidable circumstances or dilemmas ...
不太甘心
[bù tài gān xīn]
The phrase conveys a slight feeling of resignation mixed with reluctance meaning Not Fully Reconciled ...
曾经说好的约定哪去了
[céng jīng shuō hăo de yuē dìng nă qù le]
Expressing disappointment or confusion when promises previously agreed upon are forgotten or ...
还没到最终就已经罢休
[hái méi dào zuì zhōng jiù yĭ jīng bà xiū]
Reflects a feeling of resignation or giving up prematurely before the matter is concluded or settled ...
身不由己情非得已
[shēn bù yóu jĭ qíng fēi dé yĭ]
It implies an inescapable situation where personal emotions and circumstances make it unavoidable ...
抵挡不住的失望
[dĭ dăng bù zhù de shī wàng]
Disappointment that cannot be resisted or prevented This indicates a person might be encountering ...
过于奢求而已
[guò yú shē qiú ér yĭ]
It implies a sense of resignation acknowledging that one has set unrealistic expectations or asked ...
不甘又如何
[bù gān yòu rú hé]
Meaning What if not resigning myself ? it expresses frustration with circumstances but hints at ...
再怎么样也无力挽回
[zài zĕn me yàng yĕ wú lì wăn huí]
The phrase indicates resignation ; acknowledging efforts can ’ t change what ’ s been lost It conveys ...