Understand Chinese Nickname
我竭尽全力为爱放下尊严
[wŏ jié jĭn quán lì wéi ài fàng xià zūn yán]
'I lowered my pride for love with all my efforts.' This signifies an individual who values love so much that he/she would put aside his/her dignity to pursue or cherish it.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
因为他放弃骄傲
[yīn wéi tā fàng qì jiāo ào]
Giving up pride for him reflects sacrificing personal pride or selfrespect because of love or devotion ...
放下你的高傲爱死我吧
[fàng xià nĭ de gāo ào ài sĭ wŏ ba]
Put down your pride and love me expressing a plea for someone to overcome their arrogance and acknowledge ...
你爱我好不好褪去一身骄傲
[nĭ ài wŏ hăo bù hăo tùn qù yī shēn jiāo ào]
This translates as would you love me if I cast aside all pride ? Expresses a humble desire for unconditional ...
傲了一生败给情
[ào le yī shēng bài jĭ qíng]
This describes someone who has been proud all their life but ultimately surrendered to love highlighting ...
因為你所以才放下自尊
[yīn wèi nĭ suŏ yĭ cái fàng xià zì zūn]
Means because of you I am willing to let down my dignity This reflects sacrificing pride or selfrespect ...
舍弃自尊
[shè qì zì zūn]
This implies abandoning or foregoing ones pride or selfrespect for a greater good love or certain ...
为你褪去一身骄傲
[wéi nĭ tùn qù yī shēn jiāo ào]
I shed my pride for you It implies humbling oneself and being willing to lower ones pride or ego for ...