Understand Chinese Nickname
我的真心喂过狗
[wŏ de zhēn xīn wèi guò gŏu]
I gave my heart to a dog. This is a metaphor for having one’s sincere feelings or efforts ignored or taken for granted by others.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
真心喂了狗
[zhēn xīn wèi le gŏu]
Literally fed the dog with my honest heart it metaphorically indicates someone feels their genuine ...
真心喂过狗
[zhēn xīn wèi guò gŏu]
A phrase literally means given my sincere heart to dogs It metaphorically expresses the feeling ...
心喂狗
[xīn wèi gŏu]
Heart for Dogs metaphorically suggests wasting ones affection on those who do not reciprocate the ...
真心给了狗
[zhēn xīn jĭ le gŏu]
Gave my sincere heart to a dog here dog might symbolize unworthy objects emphasizing regret of having ...
姐拿真心喂过狗
[jiĕ ná zhēn xīn wèi guò gŏu]
I Once Gave My Heart to a Dog metaphorically means that the person has sincerely trusted someone in ...
把心掏给了狗
[bă xīn tāo jĭ le gŏu]
Literally meaning giving ones heart to dogs this expression conveys strong frustration and disappointment ...
心给狗
[xīn jĭ gŏu]
Translated as My heart is given to a dog metaphorically suggesting disillusionment with humans ...
真心交狗
[zhēn xīn jiāo gŏu]
Translates as giving true heart to a dog metaphorically conveying that being sincere with someone ...
你把我的心喂给了狗
[nĭ bă wŏ de xīn wèi jĭ le gŏu]
You gave my heart to the dogs literally translated In colloquial terms it means someones kindness ...