-
过分疏远
[guò fēn shū yuăn]
The phrase suggests a sense of emotional distance or estrangement that has perhaps exceeded reasonable ...
-
距离太远
[jù lí tài yuăn]
Expresses the notion that there is too much distance physically or emotionally Reflecting sentiments ...
-
你比陌生人还要陌生
[nĭ bĭ mò shēng rén hái yào mò shēng]
Conveys the feeling of a distance in relationship deeper than mere strangers implying emotional ...
-
没那么熟悉
[méi nèi me shú xī]
This indicates a degree of unfamiliarity or lack of closeness towards the person being referred ...
-
疏离我
[shū lí wŏ]
It means keep your distance from me reflecting a desire for solitude or unwillingness to let others ...
-
生疏感
[shēng shū găn]
Indicates a feeling of unfamiliarity or distance It might imply a need for more connection or a state ...
-
似陌人
[sì mò rén]
Literally as if a stranger it describes a feeling of unfamiliarity despite knowing each other previously ...
-
越来越熟悉却还是不了解
[yuè lái yuè shú xī què hái shì bù le jiĕ]
The phrase implies a sense of paradox or frustration where despite becoming more familiar with each ...
-
你那么遥远
[nĭ nèi me yáo yuăn]
Describes the sense of distance or inaccessibility felt towards someone or something cherished ...