-
嚼舌根时别闪着嘴
[jiáo shé gēn shí bié shăn zhe zuĭ]
The direct translation is Don ’ t hurt your mouth while gossiping It serves as sarcastic warning ...
-
言而无信
[yán ér wú xìn]
Literally translates to Words without trust highlighting someone who breaks promises or lies conveying ...
-
你别瞎说
[nĭ bié xiā shuō]
In a direct tone this translates as dont talk nonsense It could come off as defensive against misunderstandings ...
-
别瞎说
[bié xiā shuō]
Directly translates to Dont talk nonsense which conveys frustration or disbelief with others who ...
-
别听说
[bié tīng shuō]
Translates directly to Dont just hear which can be understood as a plea or reminder to not merely listen ...
-
别谈心
[bié tán xīn]
Directly translated it means dont talk from the heart It shows a defensive attitude towards others ...
-
别说傻话
[bié shuō shă huà]
Translated as dont talk nonsense suggesting this individual dislikes empty chatter values meaningful ...
-
不懂就别乱说
[bù dŏng jiù bié luàn shuō]
Literally translated as ‘ if you dont understand don ’ t talk nonsense ’ It cautions others to refrain ...
-
别说你不好
[bié shuō nĭ bù hăo]
Translating as Dont Talk Bad About You expressing a defensive attitude toward criticism against ...