Understand Chinese Nickname
暑假作业很坑爹
[shŭ jiă zuò yè hĕn kēng diē]
Translates to 'summer vacation homework is really troublesome'. This is often used sarcastically by students who dislike summer homework and express exasperation with its demands.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
暑假作业是小三
[shŭ jiă zuò yè shì xiăo sān]
The Summer Vacation Homework is the Homewrecker : this unusual and metaphorical netname implies ...
暑假作业我不值得拥有
[shŭ jiă zuò yè wŏ bù zhí dé yōng yŏu]
Humorously translated as summer holiday homework I do not deserve to have it It playfully conveys ...
作业你休得胡闹
[zuò yè nĭ xiū dé hú nào]
Its a playful and slightly sarcastic remark which means homework dont cause any trouble probably ...
作业这个贱人跟我抢周末
[zuò yè zhè gè jiàn rén gēn wŏ qiăng zhōu mò]
Translates as “ Homework this bitch competes for my weekends ” used mostly by students who feel ...
作业的方言叫作孽
[zuò yè de fāng yán jiào zuò niè]
Homework Is a Nuisance in Dialect is used humorously to describe someones intense dissatisfaction ...
哪个二逼发明了暑假作业
[nă gè èr bī fā míng le shŭ jiă zuò yè]
Sarcastic comment meaning Who came up with the idea of summer vacation homework ? It expresses frustration ...
我把暑假作业吃了
[wŏ bă shŭ jiă zuò yè chī le]
Translated as I ate my summer vacation homework it uses a humorous exaggeration to describe the procrastination ...
作业占据暑假
[zuò yè zhàn jù shŭ jiă]
This username expresses the frustration of a student whose summer vacation is filled with homework ...
作业与暑假同在
[zuò yè yŭ shŭ jiă tóng zài]
A lighthearted play on students ’ typical summertime dilemma — homework assignments always seem ...