Understand Chinese Nickname
哪个二逼发明了暑假作业
[nă gè èr bī fā míng le shŭ jiă zuò yè]
Sarcastic comment meaning 'Who came up with the idea of summer vacation homework?'. It expresses frustration over the task of completing school assignments during a supposed time of relaxation.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
忘了还有暑假作业这回事
[wàng le hái yŏu shŭ jiă zuò yè zhè huí shì]
Forgot about the summer vacation homework This username reflects a feeling of relief mixed with ...
暑假作业是小三
[shŭ jiă zuò yè shì xiăo sān]
The Summer Vacation Homework is the Homewrecker : this unusual and metaphorical netname implies ...
暑假作业很坑爹
[shŭ jiă zuò yè hĕn kēng diē]
Translates to summer vacation homework is really troublesome This is often used sarcastically ...
暑假作业我不值得拥有
[shŭ jiă zuò yè wŏ bù zhí dé yōng yŏu]
Humorously translated as summer holiday homework I do not deserve to have it It playfully conveys ...
放假就是換个地方写作业
[fàng jiă jiù shì huàn gè dì fāng xiĕ zuò yè]
Holiday is Just About Doing Homework in Another Place sarcastically remarks about schoolwork Even ...
我把暑假作业吃了
[wŏ bă shŭ jiă zuò yè chī le]
Translated as I ate my summer vacation homework it uses a humorous exaggeration to describe the procrastination ...
作业占据暑假
[zuò yè zhàn jù shŭ jiă]
This username expresses the frustration of a student whose summer vacation is filled with homework ...
作业与暑假同在
[zuò yè yŭ shŭ jiă tóng zài]
A lighthearted play on students ’ typical summertime dilemma — homework assignments always seem ...