Understand Chinese Nickname
誓言只是失言罢了
[shì yán zhĭ shì shī yán bà le]
'Oaths are merely failures of words,' expressing cynicism towards the concept of vows, indicating they are often not kept or fail to be honest.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
誓言不過是壹時的失言
[shì yán bù guò shì yī shí de shī yán]
Oaths are nothing more than a temporary slip of the tongue Suggests the impermanence of promises ...
这年代发誓都没用
[zhè nián dài fā shì dōu méi yòng]
Oaths in this Era Are Useless : Expresses cynicism or disappointment regarding commitments in ...
誓言总是没有谎言唯美
[shì yán zŏng shì méi yŏu huăng yán wéi mĕi]
Oaths always lack false beauty It reflects disappointment in broken promises Even though oaths ...
誓言一时的谎言
[shì yán yī shí de huăng yán]
Oaths are just momentary lies implies skepticism or cynicism regarding promises made suggesting ...
誓言只是谎言的代名词
[shì yán zhĭ shì huăng yán de dài míng cí]
It suggests disillusionment and cynicism about commitments or promises Translated as : oaths ...
海誓山盟都是骗人的
[hăi shì shān méng dōu shì piàn rén de]
It means oaths and vows are deceptive which conveys a negative opinion toward false promises made ...
海誓山盟都是废话
[hăi shì shān méng dōu shì fèi huà]
Oaths Made by the Sea and Mountains Are All Empty Words is a rather cynical take on promises especially ...
誓言是失言
[shì yán shì shī yán]
It means oaths are unfulfilled words expressing disillusionment with vows or promises especially ...
誓言说再美也是谎言
[shì yán shuō zài mĕi yĕ shì huăng yán]
Oath however beautiful it is is still a lie expresses the view that sometimes promises cannot be trusted ...