Understand Chinese Nickname
这年代发誓都没用
[zhè nián dài fā shì dōu méi yòng]
Oaths in this Era Are Useless: Expresses cynicism or disappointment regarding commitments in contemporary times, suggesting mistrust or skepticism towards promises made.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
誓言不過是壹時的失言
[shì yán bù guò shì yī shí de shī yán]
Oaths are nothing more than a temporary slip of the tongue Suggests the impermanence of promises ...
誓言只是一时失言
[shì yán zhĭ shì yī shí shī yán]
An Oath Is Just a Slip of the Tongue at the Moment It suggests that promises or oaths might have been ...
誓言总是没有谎言唯美
[shì yán zŏng shì méi yŏu huăng yán wéi mĕi]
Oaths always lack false beauty It reflects disappointment in broken promises Even though oaths ...
誓言只是一时的失言承诺只是一时的好玩
[shì yán zhĭ shì yī shí de shī yán chéng nuò zhĭ shì yī shí de hăo wán]
Oaths are just fleeting mistakes promises made for amusement ’ s sake This conveys a somewhat negative ...
誓言只是一瞬间的失言
[shì yán zhĭ shì yī shùn jiān de shī yán]
An oath is just a moment ’ s slip of the tongue Reflects skepticism toward making vows implying promises ...
誓言一时的谎言
[shì yán yī shí de huăng yán]
Oaths are just momentary lies implies skepticism or cynicism regarding promises made suggesting ...
海誓山盟都是废话
[hăi shì shān méng dōu shì fèi huà]
Oaths Made by the Sea and Mountains Are All Empty Words is a rather cynical take on promises especially ...
山盟海誓全是废话
[shān méng hăi shì quán shì fèi huà]
Oath on mountain and vow by sea are all nonsenses showing disillusionment and distrust towards grand ...
誓言只是失言罢了
[shì yán zhĭ shì shī yán bà le]
Oaths are merely failures of words expressing cynicism towards the concept of vows indicating they ...