Understand Chinese Nickname
深爱会失望
[shēn ài huì shī wàng]
It translates to 'Deep love can be disappointed', reflecting a state where someone harbors intense affection for another but gets let down because hopes were not fulfilled. It reveals sorrow in relationship scenarios.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
败情
[bài qíng]
This translates into Lost in Love denoting someone being entangled or hurt emotionally from unsuccessful ...
情深不敌命
[qíng shēn bù dí mìng]
Expressing a profound sorrow it means Deep affection cannot match fate This name suggests acceptance ...
爱情叫我远离他
[ài qíng jiào wŏ yuăn lí tā]
This phrase conveys the irony and sorrow when true love actually brings one to make painful decisions ...
你始终不爱我
[nĭ shĭ zhōng bù ài wŏ]
A straightforward expression of enduring disappointment and hurt caused by consistent lack of ...
痴情只会被辜负
[chī qíng zhĭ huì bèi gū fù]
Translated as sincere love will only be betrayed this expresses skepticism about genuine affection ...
情到深处自悲凉
[qíng dào shēn chŭ zì bēi liáng]
This translates as In deep affection lies sorrow It conveys how strong emotions can sometimes lead ...
暗恋总是悲痛的结局
[àn liàn zŏng shì bēi tòng de jié jú]
This expresses a rather pessimistic view on having unspoken or unrequited love 暗恋 meaning secret ...
失望爱情
[shī wàng ài qíng]
Directly translates to disappointing love signifying disillusionment or dissatisfaction with ...
情深不受
[qíng shēn bù shòu]
Translated as Deep love not accepted it expresses sorrow over unreciprocated feelings or affection ...