-
笑着哭才最痛
[xiào zhe kū cái zuì tòng]
Laughing while crying is when it hurts most deeply conveying a paradoxical situation reflecting ...
-
肆意的笑撕心裂肺
[sì yì de xiào sī xīn liè fèi]
This name suggests a dramatic contrast between laughter and deep pain or heartache It could be interpreted ...
-
笑着哭更痛
[xiào zhe kū gèng tòng]
This phrase which translates to Crying while laughing hurts more suggests a bittersweet emotion ...
-
时而笑比哭还痛
[shí ér xiào bĭ kū hái tòng]
This phrase captures the complexity of emotions where sometimes laughing becomes more painful ...
-
狂笑着痛哭
[kuáng xiào zhe tòng kū]
Laughing Loudly and Crying Sorrowfully expresses conflicting or intense emotions It portrays ...
-
笑的很苦
[xiào de hĕn kŭ]
Laughing very bitterly portrays forced merriness or laughter masking sorrow ; showing a facade ...
-
掩笑下落泪
[yăn xiào xià luò lèi]
Laughing Then Shedding Tears means starting off with laughter but ending in tears representing ...
-
笑的眼都是泪
[xiào de yăn dōu shì lèi]
Laughter Full Of Tears : An oxymoronic way to describe laughing through tears reflecting an emotion ...
-
笑着掉泪
[xiào zhe diào lèi]
Laughing while shedding tears The phrase implies mixed emotions such as bittersweet experiences ...