-
淋雨雨伞
[lín yŭ yŭ săn]
Raining Under an Umbrella which captures a scene or situation where someone is protected under an ...
-
折伞
[zhé săn]
Broken Umbrella symbolizes imperfection or something that is damaged The user may be expressing ...
-
无伞人
[wú săn rén]
Directly translated it means person without an umbrella Metaphorically it can suggest vulnerability ...
-
有雨打不到心房
[yŏu yŭ dă bù dào xīn fáng]
Literally There is rain falling but not on the heart It represents the emotional state where external ...
-
我没有伞
[wŏ méi yŏu săn]
Literally means I have no umbrella its often used metaphorically to describe oneself as being defenseless ...
-
雨中丢了伞
[yŭ zhōng diū le săn]
Lost Umbrella in Rain portrays losing protective cover under adverse conditions usually metaphorical ...
-
伞都已撑碎
[săn dōu yĭ chēng suì]
This literally means umbrellas have broken apart Metaphorically an umbrella provides protection ...
-
倾盆大雨自己为自己送伞
[qīng pén dà yŭ zì jĭ wéi zì jĭ sòng săn]
This translates to Bringing an umbrella for oneself in the heavy rain It signifies selfreliance ...
-
傘擋不了雨雨淋濕了妝
[săn dăng bù le yŭ yŭ lín shī le zhuāng]
Describes a situation of vulnerability : An umbrella doesnt stop raindrops and the rain ruins makeup ...