情话溺耳却动听情话演绎太痴情
[qíng huà nì ĕr què dòng tīng qíng huà yăn yì tài chī qíng]
Translating to 'Love words are deafening but sound pleasant love talk portrays too much infatuation,' this reflects on sweet nothings whispered in a romantic relationship. The speaker enjoys hearing those words even though it seems overly emotional or excessively loving, highlighting both affection and a slight self-mockery about indulgence in idealized romance.