Understand Chinese Nickname
情非得已我爱你
[qíng fēi dé yĭ wŏ ài nĭ]
This translates to 'Love Against My Better Judgment', implying a feeling of inevitable but reluctantly accepted love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
逆爱
[nì ài]
It could translate to love against It implies the idea of going opposite of whats generally accepted ...
爱你毁我真眼瞎
[ài nĭ huĭ wŏ zhēn yăn xiā]
Expressing a painful aftermath of love implying a very strong feeling of regret even feeling foolish ...
爱我不如恨她
[ài wŏ bù rú hèn tā]
Love me not ; rather hate her Expresses a bittersweet feeling that instead of seeking love one would ...
我以为爱不会回头m
[wŏ yĭ wéi ài bù huì huí tóu m]
I Thought Love Would Not Turn Back Here m likely adds an uncertain or whimsical tone The phrase expresses ...
爱上你是我天生的愚蠢
[ài shàng nĭ shì wŏ tiān shēng de yú chŭn]
Expressing regret over a choice in love believing the affection was inherently unwise It means falling ...
爱的相反
[ài de xiāng făn]
The opposite of love This can mean hate but also indifference or any feeling that is contrary to ...
怕爱情
[pà ài qíng]
This expresses fear or wariness of love reflecting perhaps previous negative experiences in love ...
否认爱
[fŏu rèn ài]
Denying Love indicates a rejection of love perhaps due to pain from past experiences This could also ...
逆之恋
[nì zhī liàn]
Means Love Against indicating love against difficulties or unconventional love that defies normal ...