-
决定放弃
[jué dìng fàng qì]
Means decide to give up It reflects resignation whether from hopelessness or after careful thought ...
-
那就走
[nèi jiù zŏu]
Simple yet powerful meaning Then leave expressing a feeling of indifference towards someone ’ ...
-
到头来还是这样
[dào tóu lái hái shì zhè yàng]
The phrase implies a sense of resignation and acceptance It means no matter what you do or try in the ...
-
放弃吧
[fàng qì ba]
Just Let It GoGive Up Expressing a resignation to unfavorable conditions it may convey acceptance ...
-
你既然要走何必回头
[nĭ jì rán yào zŏu hé bì huí tóu]
This translates as If youve chosen to leave why bother turning back It conveys a resigned feeling ...
-
挽留能怎样
[wăn liú néng zĕn yàng]
This is an expression of resignation when parting from someone or accepting something cannot be ...
-
不甘心也终平息
[bù gān xīn yĕ zhōng píng xī]
This name suggests a feeling of resignation after a period of inner turmoil or struggle It means ‘ ...
-
该走的绝不留
[gāi zŏu de jué bù liú]
Translates to Those who should leave will not be kept back It reflects an acceptance of endings or ...
-
何必说挽留
[hé bì shuō wăn liú]
Why Bother Saying Farewell expresses resigned acceptance to partings without much protest or plea ...