Understand Chinese Nickname
柠檬酸掉眼泪
[níng méng suān diào yăn lèi]
'Lemon makes me cry' symbolizes feeling hurt or overwhelmed by a bitter experience or memory, much like the sourness of a lemon that can cause one to feel emotional and tear up.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
柠檬酸人心
[níng méng suān rén xīn]
A mix of literal translation : lemon making hearts sour Here the lemon symbolizes something causing ...
柠檬酸透了我的心
[níng méng suān tòu le wŏ de xīn]
It literally translates to lemon pierced through my heart implying someone made her very sad or jealous ...
柠檬撒心口
[níng méng sā xīn kŏu]
This username which can be interpreted as Lemon on the Heart uses lemon as a symbol of sourness or bitterness ...
心酸到死又不是柠檬
[xīn suān dào sĭ yòu bù shì níng méng]
Heartbreakingly bitter yet one doesnt turn into a lemon Expresses experiencing intense emotional ...
和柠檬比心酸
[hé níng méng bĭ xīn suān]
The lemon here symbolizes sourness and heartache suggesting someone who feels as emotionally bitter ...
柠檬般的心酸
[níng méng bān de xīn suān]
Lemon typically symbolizes bitterness or sourness This phrase uses it as a metaphor for emotional ...
柠檬易会心酸
[níng méng yì huì xīn suān]
Lemon makes my heart sour It describes how lemon a bittersweet fruit symbolizing envy can bring forth ...
柠檬的泪酸的
[níng méng de lèi suān de]
This implies feelings of jealousy and sadness Lemon tears refer to a metaphorical crying of lemons ...
柠檬味让我流泪
[níng méng wèi ràng wŏ liú lèi]
It translates to The lemon flavor makes me cry symbolizing the feeling of pain mixed with something ...