Understand Chinese Nickname
柠檬的泪酸的
[níng méng de lèi suān de]
This implies feelings of jealousy and sadness. 'Lemon tears' refer to a metaphorical crying of lemons which are sour/acidic. It can symbolize a bitter-sweet emotional moment due to envy or heartache.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
柠檬落泪全是酸
[níng méng luò lèi quán shì suān]
Literally translating to The lemon shed tears that are sour this name plays on the imagery of a lemon ...
柠檬泪
[níng méng lèi]
Lemon tears metaphorically describes a situation of envying others while feeling hurt oneself ...
柠檬般的心酸
[níng méng bān de xīn suān]
Lemon typically symbolizes bitterness or sourness This phrase uses it as a metaphor for emotional ...
柠檬虽酸但不及我心酸
[níng méng suī suān dàn bù jí wŏ xīn suān]
This name translates to Although lemons are sour they are not as sour as my heart It implies a feeling ...
柠檬落泪心以空
[níng méng luò lèi xīn yĭ kōng]
The lemon cries in sorrow the heart is already hollow Metaphorically it indicates feelings of sadness ...
柠檬落泪满是酸芒果落泪满是忧
[níng méng luò lèi măn shì suān máng guŏ luò lèi măn shì yōu]
When lemons cry tears theres only sourness ; When mangoes cry tears it ’ s nothing but worries It ...
柠檬的泪好酸
[níng méng de lèi hăo suān]
The tears of lemon are so sour Lemons symbolize bitterness and the phrase expresses deep sorrow or ...
柠檬流的眼泪都是酸的
[níng méng liú de yăn lèi dōu shì suān de]
Lemon ’ s Tears Are All Sour It plays on the literal sourness of lemon combined with the idea of sadness ...
柠檬落泪就是酸
[níng méng luò lèi jiù shì suān]
The metaphor implies that if lemon could cry its tears would be sour Lemon tear here humorously highlights ...