Understand Chinese Nickname
柠檬酸不过心
[níng méng suān bù guò xīn]
The lemon may be sour, but not as sour as the heart. It conveys a bittersweet sentiment, often about love or loss being more profound than minor displeasures.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
比柠檬还酸的心
[bĭ níng méng hái suān de xīn]
This means A heart sourer than lemon emphasizing someone whose heart is filled with jealousy bitterness ...
恋上柠檬的酸
[liàn shàng níng méng de suān]
Fall in love with the sourness of lemon Expresses an attraction or fondness for things or people that ...
柠檬不萌心很酸
[níng méng bù méng xīn hĕn suān]
Lemon is not cute but very sour expressing a sarcastic sentiment towards heartache comparing the ...
柠檬酸我心
[níng méng suān wŏ xīn]
My Heart Tastes Sour Like Lemon uses the metaphor of lemon to express a bitter feeling It might reflect ...
柠檬般的心酸
[níng méng bān de xīn suān]
Lemon typically symbolizes bitterness or sourness This phrase uses it as a metaphor for emotional ...
柠檬再酸不及我心酸
[níng méng zài suān bù jí wŏ xīn suān]
The lemon may be sour but not as sour as my heart combines metaphor and idiom It reflects deep personal ...
柠檬的泪好酸
[níng méng de lèi hăo suān]
The tears of lemon are so sour Lemons symbolize bitterness and the phrase expresses deep sorrow or ...
柠檬流的眼泪都是酸的
[níng méng liú de yăn lèi dōu shì suān de]
Lemon ’ s Tears Are All Sour It plays on the literal sourness of lemon combined with the idea of sadness ...
心酸不过柠檬
[xīn suān bù guò níng méng]
This translates as No sourness could compare to that of a lemon Lemon symbolizes something very heartbroken ...