你眼瞎啊撞我心上我心瞎啊赖上你了
[nĭ yăn xiā a zhuàng wŏ xīn shàng wŏ xīn xiā a lài shàng nĭ le]
Roughly translated as 'Blame you being blind for running into my heart, blame my blindness too for hanging onto you' - a rather poetic and affectionate playfulness about how one has ended up with another by accident but chooses to stick through regardless.