Understand Chinese Nickname
你说我们只是朋友
[nĭ shuō wŏ men zhĭ shì péng yŏu]
You said we're just friends. Expressing sadness and acceptance after being rejected in pursuit of more profound relations than merely friendships. Shows disappointment at unmet expectations
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你所认为的我们只是朋友
[nĭ suŏ rèn wéi de wŏ men zhĭ shì péng yŏu]
You Think We ’ re Just Friends conveys unmet expectations in relationship status ; specifically ...
没有关系我们只是朋友
[méi yŏu guān xì wŏ men zhĭ shì péng yŏu]
We ’ re Just Friends expresses a sense of resignation or clarity regarding a relationship that will ...
你说我们只是好朋友
[nĭ shuō wŏ men zhĭ shì hăo péng yŏu]
Expresses disappointment over an unrequited affection : You say were just good friends implying ...
原来闺蜜也会离开我
[yuán lái guī mì yĕ huì lí kāi wŏ]
Indicates disappointment or sorrow over discovering that even close friends especially intimate ...
原来我只是你朋友
[yuán lái wŏ zhĭ shì nĭ péng yŏu]
This phrase carries an undercurrent of disappointment suggesting that after some realization ...
朋友也不过如此
[péng yŏu yĕ bù guò rú cĭ]
Literally means friends are only this much This reflects a cynical attitude towards friendship ...
假朋友是用真心也喂不熟的
[jiă péng yŏu shì yòng zhēn xīn yĕ wèi bù shú de]
This reflects a negative perspective on false friendship stating that even sincere intentions ...
你说是朋友
[nĭ shuō shì péng yŏu]
You said were friends this might suggest a somewhat bittersweet emotion regarding unfulfilled ...
原来我们只是朋友
[yuán lái wŏ men zhĭ shì péng yŏu]
This name expresses a feeling of disappointment It suggests that there might have been expectations ...