Understand Chinese Nickname
你那么爱他不痛吗
[nĭ nèi me ài tā bù tòng ma]
Shows heartache or concern over a scenario where someone else is seen to be loving another excessively and asking out of sympathy whether it causes no pain or suffering.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心疼你的心疼
[xīn téng nĭ de xīn téng]
Heartaches Over Your Heartaches : It signifies empathy implying deep care and concern for anothers ...
心碰心疼不疼
[xīn pèng xīn téng bù téng]
Heart Touches Another But Feels No Pain Suggesting an indifferent or unemotional attitude when ...
恨我凉薄冷落心里没有你吗
[hèn wŏ liáng bó lĕng luò xīn lĭ méi yŏu nĭ ma]
It expresses an emotional pain and coldhearted indifference towards someone implying hurt feelings ...
你别皱眉我会心酸
[nĭ bié zhòu méi wŏ huì xīn suān]
Appealing tenderly this conveys heartfelt pain observed through another ’ s frowning ; empathy ...
怕你受伤
[pà nĭ shòu shāng]
Worried about your being hurt This reflects concern and care for others showing tenderness or protective ...
心痛不痛
[xīn tòng bù tòng]
Heart Pain or Not reflects a situation where the heartache may not even be recognized by the person ...
为你心痛
[wéi nĭ xīn tòng]
Heartache for You reflects emotional pain one suffers due to someone else ’ s actions or decisions ...
怕你伤心
[pà nĭ shāng xīn]
Afraid youll be heartbroken It expresses care and concern for anothers emotional wellbeing indicating ...
我溺海身亡你视为旁观
[wŏ nì hăi shēn wáng nĭ shì wéi páng guān]
It translates to feeling deeply hurt that the significant other is indifferent to ones suffering ...